Во время посещения сайта вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрик Яндекс Метрика, top.mail.ru, LiveInternet.
Как резать лук и не реветь: секрет физиков, о котором вы точно не знали — глаза сухие даже если надо нарезать целый мешок

От метели до хамсина и зажоры: забытые погодные слова в русской классике и что они значат

От метели до хамсина и зажоры: забытые погодные слова в русской классике и что они значатPexels

Великая русская литература — это не только судьбы героев и философия, но и живые картины природы. Погода в классике играет не меньшую роль, чем сами персонажи. Она не просто фон — она активный участник событий, эмоциональный маркер и проводник между читателем и миром автора.

Метель у Пушкина сводит людей влюбленных, буря в «Песне о Буревестнике» у Горького пугает пингвина, а «тьма, пришедшая со Средиземного моря» в «Мастере и Маргарите» накрывает Иерусалим, как пророчество. Но какими словами русские писатели описывали стихии и погодные капризы? Яндекс Книги провели точные подсчеты.

Топ-10 самых популярных «погодных» слов в русской литературе:

  1. Ветер

  2. Небо

  3. Солнце

  4. Снег

  5. Дождь

  6. Воздух

  7. Туман

  8. Мороз

  9. Туча

  10. Ясный

Практически каждый писатель XVIII–XX веков использовал эти слова хотя бы однажды. Это не удивительно — они универсальны и глубоко эмоциональны.

 От «хамсина» до «зажоры»: забытые слова о погоде

Но не только солнце и дождь интересовали литераторов. В их текстах, пусть и редко, можно найти настоящие жемчужины климатической лексики — странные, красивые, почти забытые слова, каждое из которых будто несёт атмосферу другого мира.

  • Хамсин — иссушающий, горячий южный ветер, знакомый жителям Северной Африки и Ближнего Востока. Он может быть настолько сильным, что поднимает целые песчаные бури. Представьте, если бы такой ветер залетел на страницы русской классики — Тургеневские луга превратились бы в Сахару.

  • Огни святого Эльма — мистическое явление, будто сошедшее со страниц Булгакова. Светящиеся языки пламени, появляющиеся на острых предметах — мачтах, башнях и даже телах людей. Это атмосферное чудо чаще описывается моряками, но могло бы украсить и романтические сцены у Пришвина.

  • Зажора — слово из глубинки. Это яма, наполненная водой и прикрытая снегом. Настоящая ловушка для весеннего прохожего. Представим, как Гоголь бы драматизировал падение Чичикова в зажору — наверняка это стало бы метафорой падения нравов.

  • Антициклон, малооблачный, торнадо — эти слова мы слышим каждый день в прогнозах погоды, но в художественной литературе они почти не встречаются. Тем интереснее искать их редкие вкрапления и понимать, как современность меняет язык.

Почему это важно?

Погодные слова — не просто описания. Это часть национального сознания, код культуры, способ передать эмоции, тревогу, надежду или спокойствие. Через ветер и мороз писатели создавали целые состояния души, а иногда — предсказывали повороты сюжета.

Русская литература — это не только герои и драмы. Это еще и «погодная хроника» на протяжении веков. От привычного «снега» до загадочного «хамсина», от пасмурных небес до сияющих огней святого Эльма — всё это отражает, как тонко наши авторы чувствовали и передавали атмосферу мира, в котором жили и писали.

Читайте также:

...

  • 0

Популярное

Последние новости